Lesson 1 of 0
In Progress

French Newspaper Expressions

the international communityla communauté internationale
the political spectrum/the political chessboardl’échiquier politique
the political stagela scène politique
his fine wordsses beaux discours
it is probably just pie in the skyce ne sont sans doute que des paroles en l’air
to keep pace withaller de pair avec
a (mighty) step forwardun (grand) pas en avant
there is still a long way to goil y a encore beaucoup de chemin à parcourir
journalists will be journalistsles journalistes, on ne les changera jamais
to have peaks and troughsavoir des hauts et des bas
(sth that) comes as a (heavy/severe/shattering) blowto (...)(qqch qui) porte un coup sévère à
economic recovery has been sluggish so farla reprise économique a été timide jusqu’à mainten-ant
sth is lagging behind (...)qqch à la traine par rapport à
stocks could take a tumbleles actions pourraient dégringoler
the economy is beginning to pick up againl’économie commence à repartir
the economy is back on its feet againl’économie s’est rétablie , s’est remise sur pied
the economy is running out of steaml’économie s’essouffle
two billion extra mouths to feed2 milliards de bouches supplémentaires à nourrir
wreaks havoc on the populationcause des ravages au sein de la population
to meddle in sths’immiscer dans qqch
to span over (thirty years)couvrir une période de (trente ans)
to give a wink and a nodun clin d’œil
checks-and-balancesl’équilibre des pouvoirs
unrestdes troubles sociaux, une agitation sociale
bribe(s) (bribing)pot(s)-de-vin
to buy off sby / to buy sby offacheter qqn
to hit back at (...)répondre aux critiques/ frapper en retour/ se vengerde qqn?/riposter
political turmoilles bouleversement(s) politique(s) l’agitation, effer-vescence, tourmente
to face down sth/sbytenir tête à un évènement, à qqn
thresholdle seuil, la porte, la lisière
to make catching commentsfaire des commentaires cinglants
to hush up/to coverétouffer (une affaire)
allegedlyà ce que l’on prétend
to breed violenceengendrer la violence
to work behind the scenestravailler en coulisse
to work for a pittancetravailler pour une bouchée de pain
to encroach upon/ongagner du terrain sur
to be handicapped byêtre handicapé par
to close a gapcombler un fossé
the film bursts onto the big screenthe film comesthrough the screenthe film steals the limelight (=(feu des) projecteurs)le film crève l’écran
on the fringe (of sth) / to remain on the fringe ofà l’écart de / rester à l’écart de
to be at an all-time low/highêtre à son plus bas/haut (depuis des lustres)
which is still in its infancyqui n’en est (encore) qu’à ses balbutiements
hot button [informal]sujet brûlant, sensible, sujet qui fâche/ point sensible
by hearsay (= rumour)d’après les on-dit/ d’après les rumeurs
to come into officeprendre le pouvoir
an act of Godun cas de force majeure, une catastrophenaturelle(for insurances)
your heydayl’âge d’or
foremostde premier plan, le/la plus en vue
in the aftermath of sthà la suite de (d’un évènement)
to play havoc with sthsemer la pagaille
culture shockle choc culturel
“that’s just waffle”c’est de la langue de bois
to waffle on about sthfaire de la langue de bois sur (...)
an implied threatune menace (à peine) voilée
a veiled threatune menace voilée
to raise the bar /to raise the level /to raise the standardsrelever le niveau
a portmanteau word / a blendun mot-valise
a watershedun (grand) tournant, un tournant décisif, un mo-ment charnière
political correctness /political correctitudele politiquement correct
a red-letter dayun jour à marquer d’une pierre blanche
to foreshadowprésager, annoncer, laisser présager
to be locked upêtre derrière les barreaux, sous les verrous
this topic has been cropping up for a whilece sujet revient sans cesse dans l’actualité en ce mo-ment
to be the cornerstone of sthêtre la pierre angulaire de qqch

Responses

Your email address will not be published. Required fields are marked *