Week 14 Day 2: Terms to Express Consequence – Exercise 2. Listening Practice
Listen to Week 14 Day 2 Track 7
Answer the questions about the dialogue:
Quiz Summary
0 of 3 Questions completed
Questions:
Information
You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.
Quiz is loading…
You must sign in or sign up to start the quiz.
You must first complete the following:
Results
Results
0 of 3 Questions answered correctly
Your time:
Time has elapsed
You have reached 0 of 0 point(s), (0)
Earned Point(s): 0 of 0, (0)
0 Essay(s) Pending (Possible Point(s): 0)
Categories
- Not categorized 0%
- 1
- 2
- 3
- Current
- Review
- Answered
- Correct
- Incorrect
-
Question 1 of 3
1. Question
Lisa a travaillé toute la nuit si bien que maintenant (The girl worked all night to the extent that now):
CorrectIncorrectHint
Transcription
Lisa: J’ai travaillé toute la nuit sur ce dossier, si bien que je suis fatiguée aujourd’hui…
Manon: Mais au moins ton dossier est terminé. C’est pourquoi tu peux te reposer maintenant.
Lisa: Oui, tu as raison. De toute façon, j’ai tellement envie de dormir que je ne peux rien faire d’autre aujourd’hui.
Manon: Va te coucher alors. Tu devais faire les courses? Si tu vas dormir, alors je vais m’en occuper.
Lisa : Merci Manon, tu es une vraie amie!
Manon: Non, c’est normal. Pierre était très fatigué un jour et il a pris sa voiture quand même si bien qu’il a eu un accident.
Lisa: Le pauvre! Il s’en est sortit?
Manon: Oui, heureusement. Allez, va dormir maintenant, je m’occupe du reste!
Lisa: I worked all night on this file, so I am tired today… Manon: But at least your file is complete. That’s why you can rest now. Lisa: Yes, you’re right. Anyway, I am so sleepy I cannot do anything else today. Manon: Go to bed then. You had to do the shopping? If you go to sleep, I will handle it. Lisa: Thank you Manon, you are a true friend! Manon: No, it’s nomal. Pierre was very tired one day but he took his car anyway and got in an accident. Lisa: Poor guy! Was he ok? Manon: Yes, fortunately. Come on, go to sleep now. I will take care of the rest!
-
Question 2 of 3
2. Question
Mais son dossier est terminé, c’est pourquoi Lisa (Her file is completed; that is why the girl):
CorrectIncorrectHint
Transcription
Lisa: J’ai travaillé toute la nuit sur ce dossier, si bien que je suis fatiguée aujourd’hui…
Manon: Mais au moins ton dossier est terminé. C’est pourquoi tu peux te reposer maintenant.
Lisa: Oui, tu as raison. De toute façon, j’ai tellement envie de dormir que je ne peux rien faire d’autre aujourd’hui.
Manon: Va te coucher alors. Tu devais faire les courses? Si tu vas dormir, alors je vais m’en occuper.
Lisa : Merci Manon, tu es une vraie amie!
Manon: Non, c’est normal. Pierre était très fatigué un jour et il a pris sa voiture quand même si bien qu’il a eu un accident.
Lisa: Le pauvre! Il s’en est sortit?
Manon: Oui, heureusement. Allez, va dormir maintenant, je m’occupe du reste!
Lisa: I worked all night on this file, so I am tired today… Manon: But at least your file is complete. That’s why you can rest now. Lisa: Yes, you’re right. Anyway, I am so sleepy I cannot do anything else today. Manon: Go to bed then. You had to do the shopping? If you go to sleep, I will handle it. Lisa: Thank you Manon, you are a true friend! Manon: No, it’s nomal. Pierre was very tired one day but he took his car anyway and got in an accident. Lisa: Poor guy! Was he ok? Manon: Yes, fortunately. Come on, go to sleep now. I will take care of the rest!
-
Question 3 of 3
3. Question
Si Lisa va dormir, alors Manon va (If the girl goes to sleep, then Manon will):
CorrectIncorrectHint
Transcription
Lisa: J’ai travaillé toute la nuit sur ce dossier, si bien que je suis fatiguée aujourd’hui…
Manon: Mais au moins ton dossier est terminé. C’est pourquoi tu peux te reposer maintenant.
Lisa: Oui, tu as raison. De toute façon, j’ai tellement envie de dormir que je ne peux rien faire d’autre aujourd’hui.
Manon: Va te coucher alors. Tu devais faire les courses? Si tu vas dormir, alors je vais m’en occuper.
Lisa : Merci Manon, tu es une vraie amie!
Manon: Non, c’est normal. Pierre était très fatigué un jour et il a pris sa voiture quand même si bien qu’il a eu un accident.
Lisa: Le pauvre! Il s’en est sorti?
Manon: Oui, heureusement. Allez, va dormir maintenant, je m’occupe du reste!
Lisa: I worked all night on this file, so I am tired today… Manon: But at least your file is complete. That’s why you can rest now. Lisa: Yes, you’re right. Anyway, I am so sleepy I cannot do anything else today. Manon: Go to bed then. You had to do the shopping? If you go to sleep, I will handle it. Lisa: Thank you Manon, you are a true friend! Manon: No, it’s nomal. Pierre was very tired one day but he took his car anyway and got in an accident. Lisa: Poor guy! Was he ok? Manon: Yes, fortunately. Come on, go to sleep now. I will take care of the rest!